| 1. | There are several private fish rafts set up within kai sai chau fish culture zone 潮退时,游人可在沙嘴上漫步。 |
| 2. | Sok kwu wan , the other main population centre on the island , is famous for its seafood restaurants and fish rafts 岛上另一人口较为集中的索罟湾,则以海鲜餐馆和渔排闻名。 |
| 3. | The largest fishing rafts in hong kong are at kau sai , where over a hundred visitors can be accommodated at the same time 堪称全港最大的?西鱼排,饲养著各式鱼类,还提供各种钓鱼工具,可同时容纳百多人一起垂钓。 |
| 4. | " we have informed licensees of fish rafts in this fish culture zone that they can apply for conducting recreational fishing activities , " a spokesman for afcd said 署方已通知该养鱼区的鱼排持牌人,可申请在其鱼排进行休闲垂钓活动。 |
| 5. | Police have seized 400 - litre of suspected solution - form cocaine and arrested four men at a fish raft in sai kung early this ( december 10 ) morning 警方今早(十二月十日)在西贡一个鱼排共检获怀疑四百公升液体状可卡因,并拘捕四名男子。 |
| 6. | The four men were arrested at a fish raft in sai kung in an anti - dangerous drugs operation mounted by officers from the narcotics bureau yesterday ( december 10 ) 该四名男子是于昨日(十二月十日)毒品调查科在西贡一个鱼排进行的一项反毒品行动中被捕。 |
| 7. | The mariculturists should also ensure that the facilities and operation of the fish rafts meet the standards listed in the safety certification issued by marine surveyors 有关的养鱼户亦须确保鱼排的设施和使用,是遵照海事测量行发出的安全保证书所订定的规格。 |
| 8. | The afcd conducted the trial scheme last year in view of a growing demand for angling facilities and the wish of some mariculturists to arrange visitors to conduct angling activities on their fish rafts 渔护署去年推出有关试验计划,是因应市民对垂钓的需求日渐增加,亦有养鱼户希望让游人到鱼排垂钓。 |